Перевод "язык тела" на английский
Произношение язык тела
язык тела – 30 результатов перевода
Что ж ты сразу не сказал?
Я думал, что мой язык тела озабоченного самца макаки послужит тебе намёком.
Ну, согласно моему списку приглашённых там должно быть несколько вакантных дам.
Why didn't you just say so?
Well, I thought my rutting-monkey body language would have tipped you off.
Well, judging from my RSVP list, there should be quite a few available women.
Скопировать
За ней надо ухаживать.
правде говоря, для меня это самая волнительная часть любовного танца робкая словесная игра, скрытый язык
Пиджак, что вы надели... -...по-моему, он немного старомодный. - Серьезно?
She has to be wooed.
You know, to be honest, this is the-the part of the dance that excites me the most-- the coy verbal volleys, the subtle body language, the probing glances as we explore our mutual passion.
Um... that jacket you're wearing might be a bit too conservative.
Скопировать
- Что, прости?
Ну, часть общения составляет язык тела.
Настроение, понимаешь?
- I'm sorry?
Well, part of communication is silent body language.
Mood, you know?
Скопировать
Спустись, глупая корова.
Язык тела, да Tony ?
- Ну и глотки !
-Get down, you silly cow. -Sandra!
'Ere, body language, Tony!
Pack it in, will ya! -Oi!
Скопировать
Это что, открытка?
Посмотри на язык тела.
Скрещённые ноги.
Is that a photo op or what?
Would you look at that body language?
Legs crossed toward each other.
Скопировать
Я слепой.
Оставь свой язык тела для bimbi.
- Теперь, достань саквояж.
I'm blind.
Save your body language for the bimbi.
- Now, get my gear out.
Скопировать
Теряются твои следы, И только мягкая твоя красота Остается здесь, когда ты уходишь.
И языком тела я кричу тебе Отсюда и навсегда,
Даниэла,
''losing the traces of you ''only the soft beauty you left behind ''when you left here, when you left here
''and my body language is shouting out to you ''from now until forever
''Daniela
Скопировать
И снова принимать решение.
Язык тела я вижу средством общения Будущего.
Например, вот такая поза означает:
And you have to make one of those decisions again, you know.
See, I think, body language is the communication of the future.
For instance, if you're staying like this, it means, "Hey, girls!
Скопировать
Как долго Люси дуется на Энди?
- Язык тела?
- Оно просто кричало через мегафон!
How long has Lucy Been upset with Andy?
- Body language?
- It was yelling through a megaphone.
Скопировать
Откуда ты узнал?
Язык тела!
Господь Небесный!
How did you know?
Body language.
Jeez Louise!
Скопировать
Форма - это пустота, пустота - это форма.
Нет глаз, ушей, носа, языка, тела, ума.
Нет цвета, звука, запаха, вкуса, осязания, всего сущего.
Form is empty. Emptiness is form.
No eye, ear, nose, tongue, body, mind.
No color, sound, smell, taste, touch, existing thing.
Скопировать
Кларк может предсказать дальнейшее развитие отношений
Просто понаблюдав за мимикой и языком тела в течении 3х минут.
Мне для этого требуется 9 лет и раздел имущества. Смотрите-ка.
SUBJECTS ALL SEEM TO REPORT
A SENSE OF RENEWED CLARITY, FOCUS. THE BRAIN REACTS TO WHAT IT PERCEIVES AS A NEAR-MISS
BY CLEARING AWAY ALL THE CLUTTER IN YOUR DAILY LIFE
Скопировать
Похоже старые друзья.
Язык тела просто прелесть, да?
Мы готовы.
You can tell they're old buddies.
Body language is a beautiful thing.
We are ready.
Скопировать
- Ого..
- Я знаю этот язык тела.
Как будто я тот, кто на примете у ФБР...
Uh, oh.
I know that body language.
Like I'd hit on somebody who can have the fbi...
Скопировать
Элли МакБил 1 сезон, 14 серия
Body Language Язык тела
- Это был последний раз, когда я надевала платье подружки невесты.
Body Language
Walking the line That's painted by pride
- That's my last bridesmaid dress.
Скопировать
Шестьдесят процентов человеческого общения совершается без помощи языка.
Это язык тела.
Тридцать процентов - это интонация.
60% of all human communication is nonverbal.
Body language.
30% is your tone.
Скопировать
Танцы!
Первобытное искусство, которым в давние времена выражали мысли через язык тела
и общались!
Dancing!
It is a primal art form used in ancient times to express yourself with the body!
And communicate!
Скопировать
И это, мой друг, красота весеннего перерыва.
Несколько довольно холодный язык тела.
Я думаю, я готов к новому общению.
And that, my friend, that is the beauty of spring break.
Some pretty chilly body language.
I think I'm ready for a new conversation.
Скопировать
Попытаются повторить результат. Значит, они украдут еще одну женщину?
Если читать язык тела агента Данэм, выходит, что ей как раз сообщают эту новость.
Ладно.
You mean, if they take another woman?
Judging by Agent Dunham's body language I'd say she's receiving that very news.
Okay.
Скопировать
Я просто смотрю насколько ты изменился.
Твой язык тела.
Раньше ты был более округлый, изящный.
I just see how much you've changed.
Your body language.
You used to be rounder, more graceful.
Скопировать
Здесь то же самое.
Язык тела, его фразы...
Если спросите меня, не похоже, чтобы он вообще имел что-то в виду.
There's more of the same here.
Body language, his tells...
If you ask me, it doesn't look like he means this at all.
Скопировать
Это в прошлом.
Да, это заметно по языку тела и Берлинской стене между вами.
Я просто шокирован тем, что он это заметил. Низкий натрий.
I'm over it.
I could tell that from the Berlin Wall of body language between you.
I'm shocked that he picked up on it.
Скопировать
Тем не менее, ты должен учиться.
Неважно сколько языков мы знаем, он бьет нас языком тела.
Вот почему я изучаю и этот язык.
still you have to study.
No matter how many languages we know, he beats us with body language.
That's why I'm studying this language too.
Скопировать
Но ты не можешь так сказать, хорошие манеры не позволяют.
Ты должен найти другой способ, и я перехожу к языку тела.
Я пытаюсь использовать язык тела, чтобы показать, что разговор окончен.
But you can't say that. Good manners don't permit it.
You have to find another way, and I go to body language.
I try to use my body language to show that the conversation is over.
Скопировать
Ты должен найти другой способ, и я перехожу к языку тела.
Я пытаюсь использовать язык тела, чтобы показать, что разговор окончен.
Я поворачиваюсь на 45 градусов пытаясь указать направление в котором я хотел бы уйти если этот человек просто заткнется нахуй.
You have to find another way, and I go to body language.
I try to use my body language to show that the conversation is over.
I find myself leaning at a 45-degree angle trying to indicate the direction that I'd like to go if this person would just shut the fuck up.
Скопировать
Или, если твоему другу это больше нравится, закрой варежку.
Но ты не можешь сказать такие вещи, и ты не можешь использовать язык тела по телефону.
Но, ты всегда можешь развлечь себя, понимаете.
Or if your friend prefers cake, shut your fucking cake-hole.
But you can't say these things, and you can't use body language on the phone.
Well, you could always amuse yourself, you know.
Скопировать
Простите, теперь вы уже видите людей и будете ждать, что они станут делать за вас то, что вы не умеете.
Читать жесты, язык тела.
Интерпретировать выражение лица.
Anyway, because you can see people you're going to expect people to do things you can't do.
Read signs, recognize body language.
Recognize facial expressions.
Скопировать
- Вау!
... заканчивая основными чертами языка тела.
Но смысл в том, что есть много способов определить, у какого человека жизненная сила холостяка, а у какого - парная кома.
Wow!
...to basic body language.
But the point is, there are many ways to tell whether someone has Single Stamina orCouplesComa.
Скопировать
Наше прикрытие более информативно.
То что между нами происходит, язык тела.
Например, мы уже с тобой переспали?
It informs our cover.
Our chemistry, body language.
For instance, have we slept together yet?
Скопировать
О, посмотри, мои извинения... Вильгельмина - последняя женщина, которая меня интересует
Однако, судя по ее языку тела Она возможно интересуется вами
Подождите, ей казалось что я хочу предложить....
Wilhelmina is the last person I would ever be interested in.
Well, her body language would suggest that she just might be interested in you.
Wait, her what seemed to suggest... Please have a seat.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов язык тела?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы язык тела для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
